ダイヤモンド クレバス

情鑽傷痕
by シェリル・ノーム starring May'n
from ダイアモンド クレバス/射手座☆午後九時Don't be late
, 2008
動畫「Macross Frontier」的第一期片尾曲。
這是一首送別愛人的歌,非常催淚
真的很難想像唱這首歌的May'n才18歲...
面對眼前的生死別離 任誰都很難承受得住
何況只是一個故做堅強的女孩子?
這首歌很深刻地刻劃出那種情感,翻譯的時候眼眶也會不自覺的泛紅...

##ReadMore##
作詞:hal 作曲、編曲:菅野よう子

神様に恋をしてた頃は
 愛戀上帝的那段日子裡
こんな別れが来るとは思ってなかったよ
 我從沒想過 竟會有這樣的離別
もう二度と触れられないなら
 如果再也無法觸摸到你
せめて最後に もう一度抱きしめて欲しかったよ
 至少最後 請再給我一個擁抱

It's long long good-bye…

さよなら さよなら 何度だって
 雖然說了一次又一次再見
自分に 無上に 言い聞かせて
 卻只能極力地說服自己
手を振るのは優しさだよね?
 你的揮手是種溫柔對吧?
今 強さが欲しい
 此刻 我好想變得堅強

貴方に出逢い STAR輝いて アタシが生まれて
 自從遇見了你 繁星變得閃耀 我彷彿獲得重生
愛すればこそ iあればこそ
 只因相愛 只因有i
希望のない 奇跡を待って どうなるの?
 等待一個沒有希望的奇蹟 會有什麼結果?
涙に滲む 惑星の瞬きは gone…
 我泛著淚 看著行星的光輝消逝…

忘れないよ 貴方の温もりも
 我忘不了 你的體溫
その優しさも 全て包んでくれた両手も
 你對我的好 和你包容一切的雙手
It's long long good-bye…

さよなら さよなら 愛しい人
 再見了 再見了 心愛的人
貴方が いたから 歩いてこれた
 因為有你 我才能走到今天
一人なんかじゃなかったよね?
 我並不是一個人對吧?
今 答えが欲しい
 此刻 好想聽你的回答

燃える様な流星 捕まえて 火を灯して
 請摘下熊熊燃燒的流星 為我點亮光明
愛していたい 愛されてたい
 好想愛你 好想被愛
冷えたカラダひとつで 世界は どうなるの?
 若世界只剩瑟縮身子的我 一切會是如何?
張り続けてた 虚勢が溶けてく long for…
 我渴望著你 為我卸下故作堅強的偽裝…

どうしてなの? 涙溢れて 止められない
 為什麼呢? 這潰堤的淚水 無法停歇

貴方に出逢い STAR輝いて アタシが生まれて
 自從遇見了你 繁星變得閃耀 我彷彿獲得重生
愛すればこそ iあればこそ
 只因相愛 只因有i
希望のない 奇跡を待って どうなるの?
 等待一個不會發生的奇蹟 會有什麼結果?
涙に滲む 惑星の瞬きは gone…
 我泛著淚 看著行星的光輝消逝…

もし生まれ変わって また巡り会えるなら
 倘若來世 還能夠與你相會
その時もきっと アタシを見つけ出して
 我知道人海裡 你定會再次找到我的身影
もう二度と離さないで 捕まえてて
 請別再離開我 握緊我的手
ひとりじゃないと 囁いてほしい planet…
 輕聲告訴我 我並不孤單 planet...

沒有留言:

張貼留言